“如果道歉有用,还要警察干什么?”最后还是望舒打破了沉默。
“你不会是想说,枪毙那些不道歉的人吧?”我问,话里有着我自己都听不出来的情绪。
“没错。”望舒打了个响指说,“这颗星球在被星海共同体发现之前,其文明还停留在相当于人类智人初期的部落时代,那个时代,奴役他人是家常便饭,甚至,奴隶就是奴隶主餐桌上的食物。被外星文明强行干涉正常发展后,目前暂且可以说是进化到了封建时代,士农工商泾渭分明,阶级固化,但较之之前的黑暗混乱至少是有了长足的进步,贵族们即使是家奴仆从随意打杀也要背负坏名声。我正在努力让他们跻身进资本主义时代,在拥有资本便可以打破阶级固化的时代背景下,法律与道德将会有长远的进步,至少,在那时,当街杀人会变成一件在社会影响上弊大于利的事情。但这一切都需要时间。”
望舒说的好像是这么一回事,可是,方才就是一个很好的改变机会,她若是开口阻止,那些卫兵根本不会杀掉那个平民。
作为现代人的我,总也不能想象这种行为会带来多少不满和阻力。
“……这种话敢当着我们的面说,虽然有意外的因素,但也说明这些苏普拉格人实际上已经不把我们人类命运共同体放在眼里了,这可不是什么好事。”
听到望舒这么说,我立马瞪大了眼睛:原来你还知道这不是什么好事啊?
“不过,也对,人类命运共同体那边不能再继续有人丧命了。”望舒朝我微笑,还是和以前一样,与少女时代的她没什么两样。
——————–
第78章
很快我便懂得了她这句话的真正含义。
这个宇宙早就习惯了人类的大量死亡。
即使是在和人类命运共同体完全无关的蛇夫座巴纳德星,那些外星人对于我们的敌意也几乎显露无疑。
他们怒斥人类命运共同体在他们长久的内战中始终毫无作为,没有及时派舰队过来救援。
“巴纳德星数亿人的生命还不如你们几百个人类命运共同体的人类性命重要吗?”形体满是脓包的虫状物在我路过时拦住我毫不客气地如此说道。
我也是那时才知道,就在刚刚过去的一年里,人类命运共同体曾派出了最精锐的舰队,企图以最小影响平息射手座最混乱星球的军阀混战,以保证那颗盛产星际强盗的星球能够接纳星海参议院联合救济署的援助物资。
舰队的陆军部队初一登陆,便被发出救援信号的当地武装分子袭击,一共造成近百人死亡以及大量援助物资被抢。
那近百人迫于本地人相当原始的习俗俱被碎尸肢解。
受限于人类命运共同体长久以来‘共同治理战争’的国策,这一消息始终不为地球人所知。
以至于这里许多处于贫困星球的外星人都视人类命运共同体的牺牲为理所应当。
他们以为我们人类命运共同体是为了他们能够多在星海参议院给我们投票才这么干的。
对此,我只能说,真是不知所谓。
旅馆的房间里,旅程没到一半,我就想结束了。
其时望舒却像是没听到这些消息似的,一点反应没有,她把手上刚从花店里买来的花放到一边,走到我面前,扶住了我的肩膀:“你的衣领有些歪了,我给你重新整理一下,你应该不会介意吧?”
我不知道她这是闹什么名堂:“不介意。”
老实说,她接下来的动作弄得我的脖子有点发痒。因为我觉得这并不会花费多长时间,也就没有多说什么,但她显然不打算就这么停下手。
“嗯,你身上有一点……我想是有一点花粉。我可以用手把它掸掉,你同意我这么做吗?”
她才那么一说,我就知道她肚子里有什么花花肠子了。
不想太过直白找了个借口却又装得十分诚恳,甚至为了让自己相信自己确实是诚恳的,还要装出一副难为情的样子叫起来:“啊呀,我的劲儿很大吗?把你弄疼了?也许我是把你弄得有点痒了,但我本来是没打算碰到你胸口的,免得把衣服弄皱了。领口的扣子还是要扣到第一颗才比较好……不过,我想闻一下你沐浴露的味道,看看香气是不是有你说的那么好,这段距离我什么都闻不到。你不会介意我离得再近一点吧?跟我说实话。”
她真傻,她明明知道不管她对我做什么,我都很高兴。
然而现在不是说这些的时候,不是吗?
但我总也没办法在这种时候转移话题。
当她一只手沿着我的脸颊轻轻抚摸的时候,我就只能睁眼注视着她了,带着那种想象中含情脉脉而庄重的神情,好像我的眼泪随时都会夺眶而出。
我似乎需要竭尽全力来保持面部的位置,以免那股难以言说的引力把它吸到望舒的嘴唇那边去。
望舒忽然变得很腼腆,以至于在那天她借口为我整理衣领开始,以占领我的身体结束之后的好几天,她还是使用同样的借口。
是怕冒犯我吗?还是说怕露出撒谎的马脚?抑或是失去了向我提出更高要求的勇气?又或者说一种情趣?
如果我穿着带衣领的衣服,她就说:“今天很不错,衣领的样子很周正,扣子也扣到了最上面,不过我感觉还是有一点歪。”
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147